告知欄ですー。
■掲示板に戻る■
全部
1-
101-
201-
301-
401-
501-
601-
701-
801-
901-
最新50
[PR]
ぜろちゃんねるプラス
[PR]
レス数が1000を超えています。残念ながら全部は表示しません。
【BOINC/WCG/F@H】分散計算処理総合234【Team2ch/UD】
465 :
名無しさん?
:2007/05/11(金) 04:28:23 ID:???
すみません。
別のスレで訊いてみました。
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1178061934/598-599
そのまま訳すのは難しいみたいです。
599 名前:名無しさん@英語勉強中 [sage] 投稿日:2007/05/11(金) 04:02:50
>>598
I would translate it like,
For smiles of people I have never met.
To bring smiles to people I have never met.
But I am neither sure if these two sound natural nor how these two sound like to
native English speakers.
262KB
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
READ.CGI - 0ch+ BBS 0.7.4 20131106
ぜろちゃんねるプラス