What has been achieved? 成果に関して Firstly on the methodological side, we have shown the viability of the virtual screening approach using a grid of personal computers. まず第一に方法論的な意味として、私たちが PC のグリッドコンピュータを使用する篩い分けアプローチの実用性を示しました。 This has been adopted by a number of commercial companies. これは多くの営利会社によって採用されました。
In terms of actual predicted 'hit' molecules, those we have had synthesized and screened have shown biological activity: 実際に”当たり”と予測された分子に関して、私たちが合成して篩い分けた分子は生物的活動を示しました: up to 10% of the predicted compounds being experimentally active in one specific case, which is high by industry standards. 予測された化合物の最大で10%が、ある特定の状況にて実験的に活発な振る舞いを示します。これは業界水準でも高い割合です。 We still have many results to take forward for synthesis and testing and this is being done in collaboration with the National Foundation for Cancer Research. 私たちには、まだ合成し実験するべき多くの結果が残っています。そしてこれは、National Foundation for Cancer Research との共同研究で行っています。 This aspect of the research will continue even though we are not going to be able to run new targets at present. 私たちは現在のところ、新しい目標を動かすことができないでしょうが、研究のこの局面は続くでしょう。